ABOUT

Welcome to Mie International School

Mie International School (MIS) is an international school in Mie Prefecture, Japan, dedicated to providing high-quality, globally minded education within a close-knit, community-oriented environment.

At MIS, we combine internationally recognized curricula—including the International Early Years Curriculum (IEYC) and International Primary Curriculum (IPC) —with innovative teaching methods tailored to the needs of our students. Our programs emphasize inquiry-based learning, creativity, and the development of essential life skills such as collaboration, empathy, and critical thinking.

We pride ourselves on creating a welcoming atmosphere where every child feels valued, supported, and inspired to reach their potential. MIS equips students with the knowledge, skills, and mindset to succeed in an interconnected world while remaining rooted in their own community and culture.

三重インターナショナルスクール(MIS)は、三重県津市に所在するインターナショナルスクール です。温かなコミュニティを大切にしながら、高品質でグローバルな視点を持つ教育を提供す ることを目指しています。

MISでは、国際的に認められたカリキュラム、IEYC(International Early Years Curriculum)、 IPC(International Primary Curriculum)を取り入れ、生徒一人ひとりのニーズに合わせた革新的な指導方法を組み合わせています。プログラムでは、探究型学習や創造性に加え、協働力、共感力、批判的思考力といった重要なライフスキルの育成を重視しています。

私たちは、すべての子どもが大切にされ、支えられ、そして自分の可能性を最大限に伸ばすことができる、あたたかい学びの場をつくることを誇りとしています。MISは、生徒たちが地域や自らの文化に根ざしながらも、国際社会で成功するために必要な知識・スキル・マインドセットを身につけられるよう導きます。

Vision ,Mission and School Motto

Vision

We aspire to give our students an educational foundation that will empower them to make a positive impact in the world.

私たちは、生徒たちが世界に良い影響を与えられるような教育の基盤を築くことを目指しています。

Mission

We inspire our students to find purpose by offering an environment that encourages inquiry, individuality, and pursuing one's passions.

私たちは、生徒が探究心を持ち、自分らしさを大切にし、情熱を追求できる環境を提供することで、生きる目的を見いだせるように導きます。

School motto

Find your Purpose.
Pursue your Passion.
Change the World.

目的を見つけよう。
情熱を追い求めよう。
世界を変えよう。

Message from Group Director

2008年、 子供たちの将来に備えるために私たちに出来ることがもっとあるはずだという思いを胸に、メープルリーフインターナショナルスクールを設立しました。日本を担う次の世代には、質問を投げかけ、答えを見つけ出すことができるような、自律した学習者が求められます。彼らには、日本語や英語が効率よく使いこなせるだけでなく、世界の人々と繋がり、そして協働できる力が備わっている必要があります。

私たちのプログラムでは、生徒はつまらない課題を完成させることや、情報を単に繰り返し覚えることで学ぶのではありません。彼らは、与えられた情報を取り込み、疑問を持ち、そして他の人が知り得ないような答えを見つけ出します。彼らはこのような流れを、学ぶ過程の中で楽しみながら行うのです。

私たちが信じてやまないのは、人生の初期段階というのは人が将来この世界に対し何ができるか、その可能性の基盤になるということです。子ども達が本当に意味のあることを学んだ時、彼らは学ぶ過程を楽しむだけでなく、もっと学びたいという意欲を持つでしょう。子ども達は彼らを信じる人々に囲まれて過ごす時、我々が想像する以上の素晴らしい力を発揮するでしょう

私たちが目指すのは、子ども達一人一人の最高の力を引き出し、そして彼らの可能性に気づかせることです。メープルリーフグループが提供するプログラムは 成功を成し遂げる子供達の基礎となる教育であることを地域の皆様にご認識いただいておりますが、これは三重インターナショナルスクールでも引き継がれていくものです。私たちは日本における「学習」のイメージを考えようとしています。 我々の次の世代が世界を変えるその日のために、皆様と力を合わせ共に歩んでいけることを願います。

School Building School Building

メープルリーフインターナショナルスクール
三重インターナショナルスクール
学園長・代表取締役
Ernest M.Izumi(イズミ・アーニー)
カナダ・バンクーバー市出身
2003年来日後、大手英会話スクール本社で外国人教員セクションの総責任者となる。
2008年三重県松阪市に「メープルリーフインターナショナルスクール」を開校し、校長就任。
2017年東海インターナショナルスクール協会 会長に就任
2019年より三重県津市に「三重インターナショナルスクール」を開校の後、学園長として着任。
【趣味】教育をすること、筋トレ


In 2008 I founded Maple Leaf International School with the belief that we could do more to help our students prepare for the future. We believe that the next generation of Japan requires people who are independent learners who are able to ask questions and find answers. They need to be equipped with the skills to not only communicate effectively in Japanese and English, but also the ability to connect and collaborate with others around the world.

In our program, our students do not learn through completing tedious tasks or simply repeating the information taught to them. Our students take the information given to them and strive to ask questions and find out the answers that others do not know. They do this, all while enjoying the process of learning.

We believe that the early years of a person’s life are the base of the potential that they can offer the world. We see that when children study things that are meaningful to them, they not only enjoy the learning process, but they are motivated to learn more. We see that the when they are surrounded by a community that believes in them, that they excell beyond what anyone could imagine.

Our goal is to bring out the very best in every child and show them their potential. The Maple Leaf Group programs have a reputation of helping build the foundation for successful children and we will continue that tradition with Mie International School. We are changing Japan’s perspective of the learning experience and we hope that you will join us helping the next generation change the world.

Achievement

当グループのインターナショナルスクールでは、レッスン以外の休憩中や食事の時間なども、すべて英語で行われます。 そしてお子様の自信につながるように、様々なチャレンジを、スタッフ一同でサポートいたします。
インターナショナルな生活を通じて、英語だけでなく自主性や協調生も養い様々な結果を残しています。

◯当グループ校英検合格実績

英語でのやり取りが可能になり、「英検上級合格者」も多数います。

英検3級(中学卒業レベル)
年長(最年少取得)
英検準2級(高校卒業程度)
小学1年(最年少取得)
英検2級(高校卒業程度)
小学1年(最年少取得)
英検準1級(大学中級程度)
小学2年(最年少取得)

◯JET

1〜2級
年長(最年少取得)
3〜4級
年長(最年少取得)

※当校では、JETの団体受験会場として、試験を実施しております。

◯TOEIC

TOEIC 925 点
小学6年生

◯TOEFL

TOEFL Jr. 895点
小学6年生

◯当校卒業生 進学先/合格実績 一覧

当校を卒業後、さまざまな進路があり選択肢も大きく広がります。

・Nagoya International School(名古屋インターナショナルスクール)
・Enisi International School(江西インターナショナルスクール)
・大阪桐蔭中学校(英語選抜クラス)
・高田中学校
・セントヨゼフ女子学園(SAC)
・鈴鹿中等教育 学校(グローバル特待生)
・三重中学校
・大阪明星中学校  など
School Building

Uniform

三重インターナショナルスクールのロゴは、頭文字「M.I.S」を組み合わせ、本を開いた様子を学びの象徴とし表現。また、生徒と教師が寄り添う様子を紺色とイエローで表現し、人間同士の関わり合いを意味しています。 丸は人の「知恵(脳)」を表し、シンプルでありながら曲線を活かしたフォルムで、のびのびと育つ子ども達への願いが込められています。

制服は、スクールロゴの色味を取り入れたデザインとなっており、動きやすい素材でできています。

unoform